The Poznań
Cambridge Dictionary, wielki słownika języka angielskiego w najnowszym wydaniu powiększył się m.in. o hasło Poznań. Nie chodzi jednak o duże polskie miasto, lecz o… taniec
Aby zrozumieć o co chodzi, należy cofnąć się do roku 2010. Wtedy to piłkarska drużna Lecha Poznań występowała w europejskich pucharach. Niespodzianką i wielkim sukcesem drużyny z Poznania było wyeliminowanie Juventusu Turyn i pokonanie Manchesteru City – drużyn które znają kibice na całym świecie. W październiku podczas meczu Lech Poznań – Manchester City, przybyli z Polski kibice Lecha wstali z miejsc, odwrócili się tyłem do boiska i wykonali na trybunach nieznany dotąd „taniec”.
Ten taniec, jak również nieustanny doping przez 90 minut meczu, mimo że drużyna „Kolejorza” przegrywała (mecz zakończył się wynikiem 1:3), zrobił na angielskich kibicach i dziennikarzach wielkie wrażenie. Mimo historycznych jak dotąd wyników Lecha, to nie one przeszły do historii. Podobno kibice z Manchesteru wręcz zazdrościli Lechowi tak oddanych kibiców.
Tak zaczęła się kariera nowego tańca kibiców, nie tylko na brytyjskich stadionach. Tak tańczono na trybunach stadionach w Omenie i Iranie. Tańczą tak kibice francuscy i nie tylko. Wystarczy okrzyk „Let’s all do the Poznań” (Zróbmy wszyscy Poznań), aby kibice wstali z miejsc, stanęli tyłem do boiska na którym trwa mecz i zaczęli podskakiwać.
Czy należy się dziwić, że taniec kibiców Lecha stał się sławny na tyle, że trafił do słynnego, oficjalnego słownika Wielkiej Brytanii?
A oto wpis, który tam się znajduje, w dodatku z literą „ń”, która nie występuje w alfabecie brytyjskim:
the Poznań = a celebration by football supporters when their team scores a goal, that involves them all standing with their backs to the pitch, holding each other by the shoulder, and jumping up and down together.
Tekst: SuperPolonia.info
Na zdjęciu: nie polonez, krakowiak, oberek czy kujawiak są teraz znanymi w świecie polskimi tańcami
Zobacz też:
> Groundhopping – turystyka stadionowa
> Hymny państwowe ciekawostki